Moi, y'en a essayé de faire le traduisage de ça
TITEUF a écrit:Bonjour a t-il qelle qun qui a deja sorti sat bar stabilisatrisse pour le franchissement
le quand travail rait mieu dans des sonne tria lisent les roues épouserait mieu le sole et le quad serait plus stable vut que la bar empêche les roues et le chassie de travalait chacun de leur cotte pour info en 4x4 les on les déconnect
ça vouloir, peut-être, dire ça
Bonjour,
Y a-t-il quelqu'un qui a déjà retiré sa barre stabilisatrice pour pratiquer du franchissement?
Le quad travaillerait mieux dans les zones trialisantes: les roues épouseraient d'avantage le sol et le quad serait plus stable.
En effet, la barre empêche les roues et le châssis de travailler chacun de leur coté.
Pour info, certains 4x4 sont équipés de barres déconnectables

Faute de français, aucune ponctuation, ... des mots qui ne sont dans aucun dictionnaire

il y a une charte à respecter pour poster

....
correcteur orthographique,
b..del de m..de si vous n'êtes pas un fan des dictées de Bernard PIVOT
(mais ROTULE, ce serait mieux
...
).... Des fautes, tout le monde en fait (moi le premier) mais un minimum, s'il vous plait
pffff.. que c'est casse-pied (

...heureusement

ce n'est pas monté plus haut

) ce genre de "littérature"...

pensez aux autres
